[转][香港明报]广州——从前香港

转自:http://www.kugz.net/thread-280474-1-1.html

  【廣州——從前香港】

  我們從來沒有好好問過自己城市的歷史,一切熟悉的,都以為理所當然。對外貌近似自己的他城,就更無興趣。似乎只有把自己擲到另一個環境,那種由異鄉效果引發出來的衝擊,或者就是一種疏異的狀態吧,才令我們認真想到我們自以為熟悉的東西,自己的城市。如果說廣州一直被我們誤解,正在於我們已沒有耐性好好讀一讀廣州的歷史,其實可能是香港人的父親母親輩那兒很方便就回憶起的故事與姻緣。當你一頭栽進這舊日「省城」,你在廣州的街角找到黃飛鴻、王老吉、蓮香樓、太平館、大騎樓,你就知道,香港的根,很大部分可以在廣州尋找。當國內不少大城市都有被外省人「入侵」的現象,廣州仍以她百分百的語言障礙阻擋着外來文化的入侵(最深的不過是來自香港的影響),西關仍保留她該有的小巷風情──儘管這些建築都正在一步步消失。

  廣州話,粵語,國內非廣東人稱之為白話。中華民國建國之初,它是否真的只差一票就成為中國的官方語,已經不再重要,重要的是:因為語言的分野,廣東省似乎真像中國中的另一國。當然,語言只是一部分,整體而言是她作為嶺南文化的重心,才是確立廣州作為中國另類文化繁生地的原因。

  廣州話和香港普遍說的廣東話,少部分用語不同,最明顯的分別是粗口。廣州人講粗口,助語詞多是女性器官,香港則偏好男性器官。但這分別不太重要,起碼阻不了兩地人的共同熱愛與相似的生活習慣。譬如說:飲早茶、點心、粵曲、消夜。

  < 廣州香港曾親密無間>

  重溫歷史,你會發現直至解放之前,省港兩地的交通交流與出入境都相當便利。所謂自由行,其實早早上演。商人、藝人、市民穿梭兩地都極為普遍,甚至乎,搞工運,可以搞省港大罷工。可以說,香港後來因歷史的巧合而當上繁榮的主角之前,廣州才是這地區的文化重鎮。

  如果你今日遊廣州,見到舊區(即西區)滿街舊樓,那種街旁大石柱,上面承托着的大騎樓,甚至那種顏色玻璃窗(滿州窗),那兩三層高長窄樓梯的建築,你可能記起很久很久以前在灣仔或所剩無幾的上海街見過,而你去到西關,才發現老香港的一切,可能是對廣州的copy。原版就在這裏,而且宏大得多。

  當然,其他原版亦為數不少。在上下九路,你會見到蓮香樓。在恩寧路,你會見到八和會館。兩排特色房子伴着窄窄的街道,你想到的是好多年前的香港唐樓。香港式唐樓來自廣州,那種混合中西方的折中主義產物,跟廣州與英國更深的歷史有關。或者說,直至香港開埠以前,西方人知道的是Canton多於一切(即使在中國最鎖國的文革時期,廣州的交易會仍是唯一對外開放的國際活動)。廣州比香港更早接觸西方文化,包括建築。唐樓是其中一種體現:西式雕花的天花與窗,窗框與欄桿,都是折中的產物,所謂半唐番,中國沒有別個華洋雜處的城市,更能體現這種建築風格。上海的石庫門當然有這混種特色,但未及唐樓明顯,上海的著名建築是她完全的西式移植。香港的唐樓則繼承了廣州的混種風格。

  < 大膽接受新事物走在其他城市之前>

  而廣州風格,不如說是一種廣泛的包容,務實的幹勁,新潮的散播。這裏的人似乎都比較容易接受新事物,不太有中國傳統或起碼是正統自居的包袱。常常說,搞革命的人都出自廣東。這當然也包括思潮的磨練,實幹精神的約束,冒險精神的驅使。原來香港的can do精神,可追溯到canton。

  相傳當年開放之初,廣州已是最大膽的走在前沿。當其他地區的領導到中央開會,問的是:有什麼可以做?廣州的領導卻在問:有什麼不可以做?不是自我設限,而是說:好,除了這些,其他的我們都可以試吧!所以縱然在城市景觀與好奇度來說,今天的廣州可不媲美上海北京,但她的潮法,是精神上制度上自由空間上的。她容得下中國最大型的一些地產發展商,吃在廣州仍有她的號召與冒險,當初的實驗舞蹈亦的確走在前端。當然,最重要的是她容得下全中國最開放又敢言,亦最有企業精神特色的幾個出版集團,大大影響着中國未來的媒體發展。廣州的年青一代不少在香港流行文化中長大,他們都買港版潮流雜誌,甚至照版出一份,但思路成熟後,結合香港式的包裝與國內的脈絡,可能有另一番的發展。

  好吧,廣州的市容是醜的,衣着是隨便的,粗口是女性器官的,並且有很多爛尾樓——但她細節上的美是養在西關小巷的轉角,一些保育得企理的小唐樓大騎樓。最近西關不少老區要拆了,哪幢得被保留,就同時保留了廣州和香港的一點姻緣。

Category: society  Tags:  Comments off

Day And Night

皮克斯出品了最新的6分钟动画短片《Day and Night》。其中那段电波对白估计是最吸引我的,发人深思。
全文如下:

Fear of the unknown.
They are afraid of new ideas.
They are loaded with prejudices, not based upon anything in reality, but based on… if something is new, I reject it immediately because it’s frightening to me. What they do instead is just stay with the familiar.
You know, to me, the most beautiful things in all the universe, are the most mysterious.

Category: daily  One Comment

BI的出路在哪儿?

明天要跟客户讨论下半年的工作内容了,可是我却首先迷糊了。我开始怀疑我的工作是否有作用,是否对客户的工作有所帮助,是否能随客户的业务发展而一起发展……

当然数据挖掘是个好出路,可是对方不需要。BI在这里更多是成为了业务监控、KPI考核的依据。相应地具体的工作就是提数、提数、再提数。真的是让人泄气不少。

今晚德国对西班牙的世界杯半决赛看不看呢?这也是个问题啊。。。

Category: daily  One Comment

Virtualbox里主机间的相互访问

在笔记本中通过virtualbox装了好几个系统。winxp是用来网上支付的,ubuntu server(us)是用来做服务器端部署的。Oracle数据库、JBOSS服务器都是安装在us上的,于是从host连接到us上就十分必要了。在us上部署好openssh server,自己ssh登录自己完全没有问题,可是从host来ssh登录却总是被告知connect refused。这是怎么回事呢?us联网是完全没有问题的呀,为什么host却连不上us呢?

俗话说得好,有问题找谷哥!伟大的谷哥告诉我,是我的virtualbox的网络设置弄错了,使用了默认的NAT模式。NAT模式中网络地址是被转换过的,因此从host去连接这个NAT的地址自然是连接不上的。将virtualbox中us的连接方式改成Bridge adapter(桥代理)模式就可以了

Enjoy~

Category: linux  Tags:  Comments off

世界杯主题曲

世界杯已经开始近10天了,一般看比赛一边听听世界杯歌确实很不错。其中最喜欢的是k’naan的《wavin’ flag》,其次是Shakira的《Waka Waka(this time for Africa)》。突然冒出个想法,到底哪个才是主题曲,哪个只是官方歌曲呢?

Sign of a Victory才是2010世界杯主题曲
上网一下,发现我都错了。原来FIFA指定的官方主题曲是R.Kelly的《Sign of a Victory》(有图有真相),注意在这张FIFA出的世界杯专辑中这首歌后面写的“The Official 2010 FIFA World Cup Anthem”。其中在开幕式的时候,Kelly就在现场演唱了这首歌。而《Waka Waka》是官方宣传用歌曲(The Official Song of the 2010 FIFA World Cup)。k’naan的歌甚至够不上世界杯的歌曲!!!


R.Kelly在开幕式中演唱主题曲Sign of a Victory


Shakira的Waka Waka(This time for Africa)

再查,原来wavin’ flag在09年索马里裔、加拿大籍的k’naan的专辑中已经面世了,当时并不是面向世界杯的。后来在海地地震中被用来作为声援海地的宣传歌(从链接的这个视频里频频出现的海地国旗以及海地的震后状况可以看出来)。再后来,这首歌被可口可乐看上了,于是将之从原本偏黑暗的歌词改成了欢乐的歌词,成了可口可乐的世界杯宣传曲。这回清楚了,原来是可口可乐一家的宣传歌曲,难怪每次电视台播放这首歌的时候,总是有可口可乐的logo。。。


声援海地


改编后成为可口可乐的世界杯宣传曲

不论如何,世界杯嘛,是个普天同庆的节日,开心就好!我依然最喜欢这首Wavin’ Flag!最后附上张学友和张靓颖以及K’naan翻唱的中文版Wavin’ Flag(中文名叫”旗开得胜”),Enjoy~
P.S. Wavin’ Flag的原版及世界杯版歌词请猛点这里

Category: daily, football  Tags: ,  Comments off